This was the "castillo" that was set off at the primary church near the plaza downtown at the height of the San Andres fiesta which took place the week of American Thanksgiving. We had friends visit that week and, to their credit, they were extremely good sports about the noise - especially because they were only blocks away from the source of it all! We went down to the plaza the night of the fireworks just to be a part of it, and it was huge. Many, many people there that night and rides, music and vendors of all kinds that reminded you of a carnival. Castillo, by the way, is one of those words that have two meanings. We have many in English. In Spanish the word means castle, but is used to describe these firework structures that are very intricate and built to order, by hand, for any given event. In the past we have seen people actually climb onto them and spin around on parts of the structure that were not lit. They are fearless here. Another example is the way they drive with total disregard for any other vehicle beside their own. But you don't want to get me started on that one ...
Above is the inner garden at a charming B & B in Chapala that we were able to visit when our friends were here that week. Locals call it "the double Q". It's actually called Quinta Quetzalcoatl. Recently written up in the Guadalajara Reporter, the writer DH Lawrence stayed here in 1923. We also visited the historic former railroad station, now a museum in Chapala, that day. So much to see - so little time.
Correction from a previous post: A catrina I named "La Rueda" is actually "La Rusa" - the legendary Horsewoman in Black who was a wealthy Russian ballerina that relocated to this area. "Rueda" means wheel in Spanish" La Rusa's beautiful home is in Ajijic, and is occasionally available for long-term lease.
No comments:
Post a Comment